本篇文章6741字,读完约17分钟

情侣吵架没有赢家。 最终握手,或者双方输。 耶鲁大学高级研究员斯蒂芬·罗奇( stephen roach )认为,中美经贸问题的答案也是一样的。 恋爱产生矛盾,需要双方达成一致,而不是甩锅给一方。 在第八届新时期的大礼堂,罗奇从经济学的角度中断了家务。 他坦率地说,贸易赤字的原因是预算赤字带来的低储蓄率,这是我们的错。 但是,我们不想承认。 因为把那个怪在中国更容易。 复习这篇演讲,从通俗易懂的比喻中,罗奇分析了中美经贸摩擦为什么会到来,以及将何去何从。 斯蒂芬·罗斯在第八届新时期大礼堂的英语基调演讲 你们现在有恋爱关系的人吗? 够了,别扭扭捏捏的。 在外地生活怎么样? come on.don tbe基本型。 是的。 你们在和搭档的争斗中赢过吗? 如果有,请举手。 okay.haveyoueverwonafightwithyourpartnerever? 赖斯的手机if you have。 有一个这个。 还有一个。 你们坐在一起啊,明白了。 oh,there s someone. oh,two.youyouresittingtogether.okay,二者之一。 是的,非常好! that s good. that s very good .贸易战谁赢了? 耶鲁教授说出了美国贸易赤字的真相 在一段关系中处理问题,把我当作业余经济心理学家来看,需要双方共同认识各自在问题发生中的作用,共同努力承担责任。 toresolveproblemsinrelationships,inmyhumbleopinionasanamateureconomicpsychologist,requiresbothpartnerstoworktogethertoagrere 美国应该这样做,中国也一样。 我们需要共同努力,建立持久的关系。 andiwouldsaythatstrueoftheunitedstates.itsalsotrueofchina.bothofusneedtoworkbetterinbuildingalastingrelationship。 左边是位于华盛顿的皮尤研究中心进行的民意调查结果,调查了近15年来美国人对中国的看法。 ontheleftitis ... thelatestreadingfromapollputoutbythepewresearchcenterinwashington,whichsamplesamericanviewstowardchinaver 持负面看法的比例创下全年最高,比1年前增加了1.3个百分点。 这是自启动以来比例最高的一年。 参加这次调查的人显然不太爱中国。 unfavorablehitarecordhighthisyear,up 13 PercentagePointsfromayearago,thehighestintheinceptionthissurvey.theonesinthissurvey.theonessurver 有害的政治观点不幸渗透到了主流社会。 不管是共和党还是民主党,明显存在于两党。 whilethepoisonouspoliticalviewsintheunitedstates ... unfortunately havepermeatedintomainstreamaswell.andthisisaviewthatisevididd 贸易战没有真正的赢家 没有人能在贸易战中获胜。 一无所有的wins a贸易war。 这是采购经理指数,衡量中美两国的制造业活动。 thisispurchasingmanagerssentiment、whichmeasuresmanufacturingactivityintheusandchina。 你觉得怎么样? 我们两个都输了。 这条线表明制造业在扩张还是收缩。 “和天使之战”? werebothlosing.thisisthelinewhichdenoteswhetherthemanufacturingsectorisexpandingorcontracting。 今年() 8月,两国都出现了收缩的迹象。 年度、最后一辆、webothwentintonegativeterritory进行评估。 让我们看看股市。 这张图显示了中美股市的走势。 这是年7月6日,贸易战第一天关税生效时股市的表现。 lookatthestockmarket.itshowstheequitymarkets,美国和中国,Dayoneofthetradewarwhenthetarifsfirstwentintoeffect,july 6。 从那以后,两边的股市都在震荡。 中国股市实际上上涨了美国股市的两倍。 since that period、bothmarketshavegoneupanddown.thechinesemarketisactualyuptwiceasmuchastheusmarket。 谁在赢得贸易战? 贸易战没有真正的赢家。 世卫组织双赢贸易war? 没有一个人,只有一个人。 因为在我们和中国的关系中,美国经济受到了持续的创伤。 这种观点不是凭空出现的。 theviewthatamericaissufferinglastingdamagebecauseofourrelationshipwithchinaisnotsomethingthatwemadeupoutofthinair。 贸易战谁赢了? 耶鲁教授说出了美国贸易赤字的真相 30年前谴责日本,现在谴责中国 我们国家本身有很多问题。 不幸的是,每次出现问题,我们总是指责别人。 这个很费工夫。 wehavealotofproblemsintheunitedstates.andunfortunatelyforus,itisveryconvenientforusalwayswhenwehaveproblemstoblamethemson 30年前我们谴责过日本,现在我们又谴责了中国。 wedidthattothejapanese 30年ago.weredoingitagainwithchina。 我在耶鲁教书。 教了十年。 来上30秒钟免费的宏观经济学课。 i teach at yale,Beendoingitfor 10 years.anda little 30 -二次照明充电系统。 我们在宏观经济学入门课程的第二周告诉学生储蓄等于投资。 你们都明白这个道理,毕竟都很聪明。 weteachourstudentsliteralyinthesecondweekoftheirbasicintroductorycourseinmacroeconomics,thatsavingmustequalinvestment.Yu 储蓄率低的国家想成长的时候,必须选择降低增长率,或者从海外吸收储蓄盈余。 andwhensavings-shortcountrieswanttogrow、theymustthereforeeitherslowtheirgrowthratedown、orimportsurplussavingsfromabrod 当他们选择后者时,他们需要形成国际收支逆差以吸引资本。 如果出现国际收支逆差,就会与许多国家出现贸易逆差。 and when they have to do that,theyhavetorunabalance-of-paymentsdeficittoattractthecapital.whenyouhaveabalance-of-paymentttal-whenyouhaveababalance-of-paymententttal 这里有一个清单。 去年()我们与102个国家有地区和商品贸易逆差。 heres the list.wehadtradedeficitslastyearwithahundredandtwocountriesandregions 正如前面所示,中国最多占47%。 国家和地区的china、the biggest、47 % ijustshowedyou.ButbyHighermathtakechinaout、therearestillahundredandoneleft。 贸易赤字的原因是预算赤字带来的低储蓄率,这是我们的错。 但是,我们不想承认把它怪在中国更容易。 thereasonagainis .. ashortfallofsavings.thatisourfaultinlargepartbecauseofbudgetdeficits.wedontwantttoadmitthat.ite sier 这是基本的宏观经济学。 我们在耶鲁教这个,很多大学也教这个课。 基本宏. we teach it at Yale,teach it at最大世界。 特朗普政府现在的顾问,我不说名字,确实是耶鲁毕业的,所以宏观经济学可能没学好。 several,which i will remain nameless,ofthethecurrentadvisorsofthetrumpadministrationactualydidgotoyale.didntdoverywelinthen 美国的证据完全不能作为提交证明书提交 美国在这场关税战中咄咄逼人的首要根据,来源于一年三月美国贸易代表发表的文件,其中包括几项针对中国的指控。 其中包括强制技术转让、窃取知识产权、网络攻击和对国有企业的非法支持。 thecasefortheusturningaggressiveinthistariffwarisacasethaswasmadeingreatdetailbyourustraderepresentativeisinadocumentpublishe thatlaidoutalotofallegationswithrespecttoforcedtechnologytransfer,intellectual property theft,cyberhackingandling 关于这个问题已经写得很详细了。 但是,我想对在座的各位说的是,科技行业相关指控的证据,特别是中方被指控盗窃知识产权的证据大多来自右侧的两份报告。 但实际上,这种报告不允许作为提交证书引入美国法庭,只能作为间接证据。 如果真的深入研究,很多时候也不会成为间接的证据。 ivewrittenafairamountaboutthis.buttheonethingiwouldtellyouabouttoday,isthattheevidenceonthetechnologyfront,especialythent theallegationsofintellectualpropertytheft, whichisderivedlargelyfromthesetworeportsthatyouseeontheright、 inotthetypeofevidencethatwouldactuallybeallowedtobeintroducedinauscourtoflaw.itscircumstantialevidenceatbest,和a Good Deal 在当前中美谈判中备受瞩目的这些问题上,我们未能对相关指控提供令人信服的证据。 wehavenotmadeacompellinglystrongcaseontheissuesthatarenowaheadlineinthenegotiationsbetweenus。 我想总统先生一直误以为中国会为关税买单。 关税由进口商购买,但这些进口商大多在美国。 thepresidentcontinuestoinsistcompletelyincorrectlyinmyviewthatchinapaysforthetariffs为eventhoughthetarifsofcoursearecollects 我们国家现在在贸易冲击面前更容易受伤,贸易总额占国内生产总值的近30%,比1930年左右只占11%。 orcountryisactuallymorevulnerabletoatradeshocktodaywithtradeequalingcloseto 30 % ofgdprightnowversus 11 % backthenthanitwadrititic 冷战的想法已经过时了 这是不同类型的冲突。 我们和前苏联之间是意识形态的冲突,现在的冲突与意识形态无关,这是经济的冲突。 thisisadifferenttypeofconflict.ourconflictwiththeformersovietunionwasanideologicalconflict.thisisnotaboutideology.this is is 我对正因为我们赢了第一场冷战,才强大到能赢得另一场冷战的想法抱有怀疑。 theideathatjustbecausewonthefirstcoldwar,werestrongenoughtowinanotherone.iwouldrawthatintoquestion。 中美两国对对方怀有深深的恐惧,中国害怕美国遏制它,遏制增长直到无法实现2050年的目标。 boththeusandchinahavedeepexistentialfearsofoneanother.chinafearsthattheuswantstocontainit,containitsrisetothestatustilhilw 美国非常害怕中国打算主导未来的新兴领域。 如果美国失去了主动权,我们就没有经济前途了。 andtheushasdeepfearsthatchinastryingtocapturetheemergingindustriesofthefuture.withoutthatwewillhavenoeconomicfuture。 让我们看看几位学者绘制的这张指数图。 中国在创新行业确实正在赶上。 会超过美国吗? 在什么条件下? 这是我们必须在与中国的谈判中处理的事件。 ifyoulookatanindexassembledbyabunchofacademics,chinasdefinitelycatchingupontheinnovationfront.willitsurpasstheusandwhat thooo 这个贸易协定已经讨论了很久了。 我认为我们有必要在相互信任的基础上,就不同的问题用不同的方法进行协商,重建两国关系。 thisdealthat ... itsbeentalkedaboutforsolong.whatweneedtodoithinkis ... thinkaboutadifferentwaytonegotiatiateondifferentisuethas canreallybuildtherelationshipbacktogetheronthebasisofmutualtrust。 我关注的是市场准入的过程。 我们能进入中国市场吗? 但是,它是世界上增长最快的市场。 中国有进入美国市场的渠道。 soimlookingforprogressonmarketaccess.willwehaveaccesstochinasmarket? mostrapidgrowingmarketintheworld.chinahasaccesstoours。 我关注的是调整两国的宏观经济结构,中国减少储蓄,美国增加储蓄。 imlookingformacroeconomicadjustmentsinbothcountrieswherewesavemoreandchinasavesless。 我也期待中美共同引领互联网行业。 这不是双边问题,而是全球问题。 imlookingforustotakejointleadershipinthecyberarea.thisisaglobalproblem,非a bilateral problem。 我们能做得更好。 我们必须做得更好! we can do better.we最大蛇贝tter。 谢谢你。 汉克·约伯里密克。

标题:“贸易战谁赢了?耶鲁教授说出美国贸易赤字的真”

地址:http://www.bjyccs.com.cn/bjsy/8430.html